Москва, Сентябрь 01 (Новый Регион, Эрнест Варданян) – Герой книги Марка Твена Том Сойер усердно изучает Коран, а мушкетёр Арамис из бессмертного произведения Дюма разочаровался в христианстве и принял ислам. Так теперь выглядят произведения зарубежной литературы, подвергшиеся редакторской правке в Турции.
Как передаёт «Новый Регион» со ссылкой на армянское информационное агентство «Де Факто», согласно новой учебной программе, турецкие школьники должны изучить 100 произведений западной классической литературы. Предполагается, что по окончании школы юные турки должны знать Александра Дюма, Виктора Гюго, Оскара Лафонтена, Марка Твена и других писателей.
Исходя из самых благих намерений, министерство образования Турции, составившее список обязательных в школьном образовании книг, одновременно поручило турецким редакторам исправить «огрехи» оригиналов. Ознакомившись с книгами, редакторы пришли в ужас. Выяснилось, что практически все герои классиков исповедуют христианство. Сочтя этот факт прямым оскорблением, редакторы принялись за исправление оригиналов.
В результате получился неожиданный результат. Например, «отуреченный» Пиноккио-Буратино, обращаясь к папе Карло в изданной министерством образовании Турции книге, говорит: «Дай мне немного хлеба, ради Аллаха».
В «турецких» «Приключениях Тома Сойера» героя уже не наказывают за проделки. С детства умилявший эпизод о том, как нашкодившего Тома в наказание заставили покрасить забор, а он это занятие превратил в поощрение, теперь уже нет в книге. Теперь Том усердно изучает Коран и исламские молитвы, а за выучивание арабских слов удостаивается «особого угощения». Что кроется за этим термином, выяснить не удалось, но остается впечатление, что в случае отлынивания от занятий «отуреченный» Том рискует остаться без ужина.
Один из знаменитых мушкетеров Дюма Арамис в оригинале отличается набожностью и, в конце концов, становится влиятельным священнослужителем. Турецких «редакторов» крайне возмутило такое решение Арамиса, почему они и привели его в ислам, предварительно заставив тяжело болеть. Молитвы Христу не помогли больному, а вот покаянное обращение к Аллаху стало залогом исцеления. После этого Арамис отказался от мирской суеты и вина и «окружил себя правоверными». Д'Артаньян, друг Арамиса и главный герой книги, видимо, остался верен Христу исключительно из-за своей «армянской» фамилии. Хотя читатель может догадаться, что рано или поздно и ему откроется истина.
Все порядочные «Отверженные» у Виктора Гюго волею турецких «редакторов» стали мусульманами, а отрицательные герои так и застряли в христианстве. И маленькой Козетте повстречался добрый дервиш Жан Вальжан лишь потому, что она усердно, пять раз в день, совершала намаз. Швейцарскую девочку Хайди, родившуюся из-под пера Спири, активно уговаривают принять ислам. И у читателя не остается никаких сомнений, что истина, в конце концов, откроется этой симпатичной сиротке. Так же, как она открылась Полианне, героине Э. Портер. Полианна теперь истово верит в коранический конец света. До «переезда в Турцию» Полианна воспринималась читателями как воплощение христианской терпимости и прощения.
Как это ни странно, но отдельные читатели в Турции заметили подлог, и обратили внимание на то, что светское государство, каковым числится Турция со времен Кемаля, не должна позволять себе подобные вольности. Министерство образования устами своего шефа Селика тут же пригрозило судебными мерами против тех издателей, которые продолжат публиковать подобные книги.